sábado, 21 de maio de 2011

Festa da Flor

A festa da flor é um dos mais importantes eventos que integra o cartaz turístico da Ilha da Madeira, atraindo assim pessoas das mais variadas faixas etárias. A festa da flor junta então inúmeras pessoas, não só a nível de participantes (maioritariamente crianças) mas também espectadores. Este ano, com o tema "A flor que eu escolhi", vieram as mais variadas espécies de flores, fazendo assim da cidade do Funchal um "enorme jardim".




The flower festival is one of the most important events which includes the tourist attraction of the island of Madeira, attracting people from different age groups. Thecelebration of the flower so many people together, not only the level of participants(mostly children) but also spectators. This year, with the theme "The flower that I chose, " came the most varied species of flowers, thus making the city of Funchal, a huge "garden". 

domingo, 20 de março de 2011

um olhar sobre a avenida do mar- a look at the sea promenade

Deixamo-vos com um curto vídeo com uma pequena visão da avenida do mar

We leave you with a short video with a little insight of the sea promenade

Picos branquinhos- whiten peaks

Esta semana a Madeira ofereceu-nos uma das vistas mais bonitas que até ao momento já havíamos visto, tivemos uma semana fria mas muito branca, quando nos referimos a branca falamos da neve que caiu nas nossas montanhas, deixando a nós espectadores uma vista esplêndida.
Deixo-vos apenas com uma foto, mas que vale mais que muitas.

This week,Madeira gave us one of the most beautiful views that so far we have already seen, we had a week cold but very white, when we speak of the white, we are talking about the snow that fell in our mountains, leaving us viewers a splendid view.
I leave you with just a photo, but it is worth a lot.

quinta-feira, 17 de março de 2011

Carnaval da Madeira - Madeira Carnival

Foi no passado sábado, dia 5 de Março, que aconteceu na baixa do Funchal, um dos grandes eventos, atractivos do cartaz turístico da Madeira, o Carnaval. A festividades de Carnaval prologam-se desde dia 5 de Março, até dia 12 de Março, havendo em cada dia noites temáticas, levadas a cabo pelas discotecas, e bares de animação nocturna. As festividades de Carnaval iniciam-se com um cortejo alegórico, pela baixa do Funchal, trazendo á rua muita cor, muita festa, muita alegria, e muitos espectadores.






It was last Saturday, March 5, held in downtown Funchal, one of the major events of thetouristic attractions of Madeira, the Carnival. The Carnival festivities prolong itself fromMarch 5 until March 12, with theme nights each day, carried out by clubs, bars andnightlife. The Carnival festivities begin with a procession of floats through the downtown Funchal, bringing lots of color to the street, a lot of joy, happiness, and manyspectators.

terça-feira, 8 de março de 2011

Jardim Monte Palace - Monte Palace Garden

Desta vez, o projecto Desafia os Teus Limites, desside apresentar, uma fusão maravilhosa, entre ARTE - CULTURA - RELAXAMENTO. Estas são as tres palavras de ordem, aquando de uma visita ao Jardim Tropical Monte Palace (Fundação Berardo). Um espaço expositivo com três galerias. Duas estão contempladas com escultura sendo que outra alberga uma colecção de minerais provenientes dos quatro cantos do Mundo. Alem destas galerias é possível passear por um imenso jardim, com diferentes áreas e elementos tambem dos quatro cantos do Mundo, passando pela Europa, China África e Estados Unidas, mostrando o melhor de cada uma das culturas. Este é um jardim de referencia, situado na freguesia do Monte, que desde já recomendamos a todos a visita, não só pelo seu preço acessível mas também, por ser um local super agradável para se passar um excelente dia.


Apresentamos aqui, um pequeno video, com um relato, e algumas fotos deste esplêndido Jardim


Para mais informações: www.montepalace.com
This time, the project Challenge Your Limits, desside present a beautiful fusionbetween ART - CULTURE - RELAXATION. These are the three slogans, during a visitto the Monte Palace Tropical Garden (Fundação Berardo). An exhibition space withthree galleries. Two are covered with sculpture and another that houses a collection ofminerals from the four corners of the world. Besides these galleries you can walk by ahuge garden with different areas and also elements of the four corners of the world, through Europe, China and Africa United States, showing the best of each crop. This isa reference garden, situated in the village of Monte, which now recommend everyoneto visit, not only for its affordability but also for being a super nice place to spend agreat day.


We present here a short video, with a report and some pictures of this splendid garden


For more information: www.montepalace.com

sexta-feira, 4 de março de 2011

LIDO

Desta vez, apresentamos um video, com uma visita, a uma das zonas turísticas mais atractivas da Madeira, o Lido! Aqui poderemos encontrar uma serie de hotéis, restaurantes, jardins, shoppings,praias, e ainda uma extensa promenade, que nos permite, passear, e ao mesmo tempo, usufruir da bela paisagem proporcionada pelo mar!




This time, we present a video with a visit to one of the most attractive tourist area of Madeira, the Lido! Here we find a series of hotels, restaurants, gardens, malls,beaches, and a wide promenade, which allows us to walk, and at the same time, enjoythe beautiful scenery provided by the sea!